P.S. И по вопросу религии: наши литвины греко-православного вероисповедания. Понятие "литвин" у нас - чисто этническое, к религии не имеет никакого отношения.
Совсем забыл))) Себя же мы называем "русь", украинцами же до сих пор на Слобожанщине(а это прямые потомки волыняков и галичан) называют жителей центральной, "материковой" Руси. Соседние с нами народы: литва и москва(с маленькой буквы, как мордва, корела, чудь и т.д.) С радостью делюсь информацией с уважаемыми коллегами и соседями)))
@Bajram wrote:
Совсем забыл))) Себя же мы называем "русь", украинцами же до сих пор на Слобожанщине(а это прямые потомки волыняков и галичан) называют жителей центральной, "материковой" Руси. Соседние с нами народы: литва и москва(с маленькой буквы, как мордва, корела, чудь и т.д.) С радостью делюсь информацией с уважаемыми коллегами и соседями)))
Вы хотите сказать, что на Украине в простонародье белорусов до сих пор называют литвинами?
Совершенно верно. А вы что, действительно об этом не знали? В разговорном языке отсутствуют многие "официальные" понятия, так , например, практически не употребимы слова "росіянин", "єврей", "угорець" і т.п. Зато весьма распостранены фамилии Лях, Ляшенко, Волошин(житель Валахии), Турчин(турок), Татарчук, Литвин, Литвиненко, Москаль, Москаленко, Какало, Штокало (последние две - синонимы к "москаль") Посушайте любую речь Кучмы, его литвинский акцент неубиваем. На его родине говорят по-белоруски лучше, чем ваш "бацька"))
И для примера отрывок из драмы Митрофана Довгалевського "Комичеськоє дійствіє"(1730е гг.). Персонажи (козак,ляхи,литвини,москаль) говорят на своих языках: "... Литвин: Глядзіцє ж, як будзеце перед паном гавариць, я вас старасцю сваєю магу научиць. Всі: Харащо гуториш, бацюхно старенькій! Харашо, харашо гето, лебедзік бєленький! ..." [Українська література 18ст. К., Наукова думка. 1983, с.360-364] То якою мовою у нас розмовляли і розмовляють(!) литвини?))))))))))))))
http://litviny.blogspot.com/2011/10/blog-post_09.html - ШТО ТАКОЕ ВЯЛІКАЕ КНЯСТВА ЛІТОЎСКАЕ?