Няма мовы, няма нац...
 
Падзяліцца:
Апавяшчэнні
Clear all

[Закрытая] Няма мовы, няма нацыі

43 Посты
8 Карыстальнікі
0 Likes
6,145 Прагляды
gatyla
Посты: 197
Удзельнік
 

Поляков высоко ценил и ненавидел Дядя Джо. Есть эпизод где ему Молотов советует нажать на Польшу. Сталин отказал, аргументируя, что это бесполезно. Лучше на Латвию. На счет похожести языков - то украинский гораздо более похож на белорусский и словацкий. С русским он имеет схожесть одинаково как и с польским - 20 %. Это не мои изыскания - это лингвистическое исследованные. На счет ассимиляции то 67 % населения Украины считают родным лишь украинский.

 
Размешчана : 16 сакавіка 2010 11:04
SNORAS
Посты: 124
Удзельнік
 

@gatyla wrote:

С русским он имеет схожесть одинаково как и с польским - 20 %.

Да я то верю, проблема, что русский народ говорят , что вы Россия. 20 лет независемасти вас тоже касаетса. За 20 лет литовцы 1918-1940 г создали фундамент, что нас уже не асимелировать. Сперва спросите себя, удачи вам.

Мнение историка Андрэй Катлярчук ;
Гэта можна прасачыць на прыкладзе літоўцаў. Цягам 20 гадоў (да 1940 года) яны мелі незалежнасць. Наступнае пакаленне гадавалася ўжо ў СССР, дзе літоўцам больш, чым астатнім рэспублікам, дазволілі захаваць нацыянальнае. Вынікам, у сучаснай Літве няма пытанняў, хто такі літовец. Мова, дзяржава, гісторыя - у іх усё літоўскае. Хто такі беларус? Адказу пакуль няма.

 
Размешчана : 16 сакавіка 2010 14:30
SNORAS
Посты: 124
Удзельнік
 

16 марта отмечается в Литве как День книгоноши.

https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/475261

Только у литовцев появилось в XIX веке слово "книгняшис", в полном же его смысле другие европейские народы такого названия не употребляли.

 
Размешчана : 16 сакавіка 2010 20:49
belarusa4ka
Посты: 4
Удзельнік
 

@_Ra-tnik_ wrote:

Нет никакой "беларусской мовы" !
Это всего лишь диалект великого русского языка ! )no(

Калі Вы ня ведаеце нашае мовы, гэта не значыць, што яе не існуе...

@SNORAS wrote:

Вес мир Литву понимает так http://www.krugosvet.ru/enc/Earth_sciences/geografiya/LITVA.html

Гэта сучаснае увасабленьне Літвы - цяперашняя Прыбалцкая дзяржава, якая носіць гэтую назву й герб.

@vitaut wrote:

Беларусь до 1840 года называлась Литвой (ndc5dkj

Следовательно, только Беларусь имеет право называть приемником ВКЛ

Нашто так катэгарычна?.. Тым больш неабходна мець моцную дзяржаўнасьць і высокую самасьвядомасьць народа, каб мець права так громка крычаць, что мы ВКЛ!
Так, гэтая магутная дзяржава некалі існавала менавіта на нашай тэрыторыі, але сёньня мы самі яе згубілі, згодна з gatyla, нам дапамаглі. @gatyla wrote:

За это мы украинцы и белорусы должны "поблагодарить" "братский" русский народ и коммунистов.

Але савецкага саюзу няма ўжо амаль 20 год, Украіна не забыла сваю мову, а Большая часть населения Беларуси считает русский язык основным языком, используемым в повседневной жизни.
Шмат ролі ў гэтай праблеме грае наш палітычны й эканамічны стан. Усё ўзаемазлучана.
Але ж сорамна...

Што тычыцца спасылкі , дык паглядзеўшы толькі на аўтара й яго выданьне, дзе гэты артыкул надрукаваны, няма чаго гаварыць - Николай Михайлов «Русское Единство»

Як дзіўна! Славянскія мовы падобныя! Немагчыма!
Людзі! Вы што? З глузду зьехалі? І не ў якім разе нельга казаць, што якая-небудзі зь іх будзе дыялектам другой! Кожная мова ўнікальная!

 
Размешчана : 13 красавіка 2010 14:46
Kurt
 Kurt
Посты: 12
Удзельнік
 

Пане з Черкас, а як ви вивчили білоруську? Я теж хочу знати білоруську.

Ко всем: как мне побыстрей выучить белорусский? Может киньте какую ссылку?

 
Размешчана : 5 жніўня 2010 02:40
Посты: 278
Заснавальнік Admin
 

@Kurt wrote:

Пане з Черкас, а як ви вивчили білоруську? Я теж хочу знати білоруську.

Ко всем: как мне побыстрей выучить белорусский? Может киньте какую ссылку?

http://belazar.belinter.net/ = Вось тут ёсць. На мой погляд добры перакладчык.

 
Размешчана : 5 жніўня 2010 09:23
SNORAS
Посты: 124
Удзельнік
 

Такого на российском телевизионном канале еще не было. Полный манеж и еще миллионы зрителей в России и за ее пределами, затаив дух слушают, литовскую патриотическую песню, в которой воспеваются погибшие за свободу Литвы. (Песня о лесных братьях)

 
Размешчана : 20 верасня 2010 20:07
SNORAS
Посты: 124
Удзельнік
 

Двухдневная Международная конференция по прикладному языкознанию, в которой принимают участие лингвисты из Литвы, Латвии, Эстонии, России, Италии, Израиля проходит Вильнюсском университете. На мероприятии обсуждаются актуальные темы, связанные с языковой ситуацией вокруг нацменьшинств в странах Балтии, понятие мультилингвизма в современном обществе и электронных СМИ, актуальные вопросы теории перевода и т.д.

В рамках мероприятия профессор общего и прикладного языкознания из Тартуского университета Мартин Ехала представил исследование, которое проводилось в 2008-2010 годах в Литве, Латвии и Эстонии. Представителям разных национальностей этих стран задавался вопрос: Согласны ли Вы с тем, чтобы русский язык стал государственным в вашей стране?

Так как опрос в Латвии завершился совсем недавно, его результаты еще не обнародованы.

Что же касается Литвы, то здесь в рамках исследования в 2009 году было опрошены 900 респондентов из Висагинаса, Клайпеды, Вильнюса и Каунаса. В опросе участвовали как этнические литовцы, так и русскоязычные жители страны, для которых русский язык является родным. По данным М.Ехалы, последних в Литве около 6,5%, в Вильнюсе – порядка 20%.

Русские Литвы и Эстонии ответили по-разному

Как показали результаты опроса, всего 8% литовцев сказали, что они согласны с тем, чтобы русский язык в Литве стал государственным, еще 6% отметили, что они с этим «скорее согласны». Около 9% опрошенных отметили, что «скорее не согласны», а большинство опрошенных литовской национальности (77%), сказали, что они против.

Тем временем, русскоязычные жители Литвы отвечали следующим образом: 35% респондентов утвердительно ответили на этот вопрос, еще 31% сказали, что «скорее согласны», еще 13% с этим утверждением скорее не согласились, а 21% опрошенных выступили против того, чтобы в стране русский язык был государственным.

В Эстонии данные опросы выглядят несколько иначе. Эстонцы, как и литовцы в Литве, были склонны отрицательно реагировать на вопрос, согласны ли они, чтобы русский язык в Эстонии стал государственным. Как показывают данные опроса, только 7% поддерживают данное предложение, еще около 7% эстонцев скорее поддерживают его. Около 14% опрошенных эстонцев его склонны не поддержать, а 72% не поддерживают совсем.

Что касается русскоязычного населения Эстонии, то здесь большинство опрошенных (72%) высказались за то, чтобы русский язык был государственным, еще 16% – скорее с этим согласны. «Скорее не согласны» 7% опрошенных русских Эстонии, не согласны – 5%.

Русскоязычная молодежь Литвы – против

Как отметил М.Ехала, респонденты в Висагинасе (причем это касается и литовцев, и русскоязычных жителей) чаще утвердительно отвечали на вопрос о том, согласны ли они, чтобы русский язык был государственным. В связи с чем, считает ученый, на примере этого города, где преобладает русскоязычное население, можно сделать вывод, что чем больше представители разных национальностей взаимодействуют друг с другом, тем более толерантно они относятся друг другу

От также отметил, что за эту идею второго государственного языка также высказывались и проживающие в Литве уроженцы России. Наоборот, чаще отрицательно на это реагировали представители обеих национальностей с высшим образованием.

«Что еще удивило – это то, что русская молодежь в Литве в возрасте 15-24 лет скорее была склонна не согласиться с тем, чтобы в стране русский язык стал вторым государственным. С чем это связано? Возможно, происходит некоторая смена поколений, и в таком случае, можно предположить, что через 20-30 лет это может привести к достижению общественного консенсуса в Литве», – подытожил М.Ехала.

Рамонене: русские ассимилируются

Комментируя результаты опроса, доцент Кафедры литуанистических исследований ВУ Мейлуте Рамонене отметила, что и другие исследования подтверждают, что русские в Литве не склонны подчеркивать свою идентичность, а наоборот, часто идентифицируют себя с другой этнической группой.

«На вопрос: кем вы себя считается, немало представителей русской национальности в Литве, особенно среди молодежи, отвечают, что чувствуют себя как раз не русскими, а литовцами, или, по крайней мере, европейцами», – подчеркнула она.

«Я бы также хотела прокомментировать тот момент, почему более образованные русские Литвы выступают против русского языка как государственного. Число русских в Литве неуклонно сокращается.

Некоторые, особенно военные, уехали еще в девяностые, другие уезжают сейчас, но в западные страны. Те же русские, которые остались в Литве, склонны к ассимиляции. Их языковое, и социальное поведение заметно отличается от поведения польского меньшинства, которое борется за написание фамилий и улиц в местах их компактного проживания на польском языке. Русские же склонны ассимилироваться», – заключила М.Рамонене.

http://ru.delfi.lt/news/live/russkoyazychnye-za-vtoroj-gosudarstvennyj--russkij-litovcy--protiv.d?id=36858535

 
Размешчана : 24 верасня 2010 14:32
SNORAS
Посты: 124
Удзельнік
 

Ющенко раскрыл планы "русских шовинистов"
По мнению экс-главы государства, противники украинского государства не будут уничтожать его физически, а попробуют убить национальный язык и национальную культуру, навязав при этом чужие обычаи.

По мнению Ющенко, предоставление полных прав русскому языку приведет к быстрому вытеснению украинского из всех сфер общественной жизни и его превращению в "подчиненный язык". Он также отметил, что чиновники, лоббирующие принятие этого закона, не заботятся о равноправии языков, а лишь отстаивают свое право не владеть украинским. Это, намекает экс-президент, свидетельствует о колониальном или даже оккупационном характере нынешней украинской власти.
http://ru.delfi.lt/abroad/global/yuschenko-raskryl-plany-russkih-shovinistov.d?id=37259591

 
Размешчана : 6 кастрычніка 2010 18:37
SNORAS
Посты: 124
Удзельнік
 

Лукашенко: русский язык — это наш родной язык, мы его никому не должны отдавать

«Как-то Владимир Владимирович Путин, когда он еще был президентом, говорил мне спасибо, мол, вы — единственная страна, русский язык не обижаете. Я говорю: «Стой, стой, стой. А в чем проблема?» Я думаю, ты считаешь, что русский язык — это твой язык, российский, как говорят наши оппозиционеры. Но русский язык — это и наш язык. Я расцениваю язык как нечто живое. И ведь мы туда свою душу вложили. Почему мы кому-то должны отдать этот русский язык?» — заявил Лукашенко https://naviny.by/rubrics/society/2011/12/23/ic_news_116_383415

Русский язык тут не причем ,также мог бы быть польский ,англиский или немеский.Главное это чужой ,страно народу беларускаму всё равно,тишина.
А вот такие дела демократической ЕС:
Чужой язык наступает и на Латвию:
В Литве латвийский референдум о статусе государственного языка для русского языка широко не освещается, к тому же этническая структура соседнего государства делает проведение подобного мероприятия немыслимым. По мнению же видного литовского политика Витаутаса Ландсбергиса, признание русского языка на референдуме вторым государственным станет ни больше ни меньше как концом независимой Латвии.

Польша пробивает не отставать от России :Литва не будет поддаваться давлению Польши, и все вопросы, касающиеся граждан страны, правительство будет решать самостоятельно, утверждает министр иностранных дел Аудронюс Ажубалис.«Предполагается, что, оказывая влияние на нашу внутреннюю политику через определенное давление, можно что-то изменить. Если Советскому Союзу, России это не удалось, то никому не удастся. Мы – древнее государство с глубокими традициями государственности, поэтому, пока сможем, не пойдем ни на какие немотивированные уступки», – сказал Ажубалис. http://ru.delfi.lt/news/politics/azhubalis-ob-otnosheniyah-s-polshej-nam-ne-nuzhen-starshij-brat.d?id=53628727

 
Размешчана : 3 студзеня 2012 20:01
Посты: 278
Заснавальнік Admin
 

С чего все началось?

– После обретения страной независимости получалось так: новобранцы, приходя на военную службу, принимали вновь утвержденную присягу на верность Беларуси на белорусском языке. Однако офицеры в отличие от солдат и сержантов оставались под присягой Советскому Союзу. Нонсенс! – рассказывает «Салідарнасці» участник знакового события, один из лидеров «Беларускага згуртавання вайскоўцаў» Алесь Станкевич. То есть офицеры морально и юридически не несли ответственности. Если бы, не дай бог, возникла какая ситуация, они могли сказать: я не присягал Беларуси, поэтому защищать ее не буду.

Активисты «Беларускага згуртавання вайскоўцаў» (БЗВ) выходили с инициативой проведения присяги на Верховный Совет, Совет министров. Неоднократно встречались с высокими начальниками в Министерстве обороны.

Вначале они были не против проведения присяги, но все откладывали ее и откладывали. Говорили: да еще не время, еще не та ситуация, – вспоминает Алесь Станкевич.

Идеей проведения присяги офицеров на верность Беларуси была захвачена и группа депутатов в парламенте.

Инициатива принятия присяги принадлежала не только «Беларускаму згуртаванню вайскоўцаў». Она также принадлежала оппозиции БНФ в Верховном Совете, – свидетельствует Валерий Костко, являвшийся на тот момент майором КГБ. Вообще нельзя сказать, что БЗВ существовало само по себе, а БНФ само по себе. Не было бы БНФ, не было бы и БЗВ.

Не добившись отклика в Минобороны и правительстве, инициаторы проведения присяги решили действовать сами.

Приближалась дата, которая становилась в Беларуси все более известной. 8 сентября 1514 года под Оршей войска Великого княжества Литовского разгромили втрое большую армию Московского княжества. На 8 сентября 1992 года, День белорусской войсковой славы, и было назначено проведение присяги патриотами.

В оргкомитет вошло руководство БЗВ и Народного фронта. Распространялись листовки, тема широко освещалась в прессе. Художники из суполки «Пагоня» изготовили хоругви, портреты исторических личностей, крупный текст присяги и огромный герб «Пагоня».

Торжественная церемония была назначена на вторую половину дня в воскресенье.

На присягу ехали со всех уголков Беларуси, Солигорска, Борисова Молодечно… Был патриотический подъем, – вспоминает Валерий Костко. – Я возглавлял тогда Молодеченскую структуру БЗВ. Мы, по-моему, заказали два автобуса, в Минск отправилось не меньше 50 человек.

Площадь Независимости была заполнена солнцем и народом. В основном это были люди, прошедшие военную службу – кто рядовым, кто сержантом, кто офицером, рассказывает Валерий Костко. На сцене, установленной напротив пединститута, находились основатель и глава БЗВ Николай Статкевич, лидер БНФ Зенон Пазьняк, писатель Василь Быков. оржественно вышли в военной форме офицеры, продолжавшие службу, и депутаты Верховного Совета. Офицеров возглавлял командир бригады спецназа полковник Владимир Бородач, депутатов – Сергей Наумчик. Выстроились в шеренгу, стали лицом к собравшимся.

Пазьняк произнес речь, в которой рассказал, почему проводится присяга. Николай Статкевич зачитал ее текст. Его слова повторяли все, стоявшие на площади.– Это было очень красивое зрелище. До сих пор стоит в памяти, вспоминает Валерий Костко. Затем лидер БЗВ прошел перед шеренгой в двадцать с лишним человек и каждый расписался в принятии присяги на официальном бланке.

Событие 8 сентября 1992 года заставило власти провести официальное принятие присяги всеми офицерами. 31 декабря 1992 года армейцы, милиционеры, сотрудники спецслужб приняли присягу на белорусском языке под бел-красно-белым флагом и гербом «Пагоня».

Уже через год в политической жизни Беларуси начался откат в прошлое.

– Из тех офицеров, кто принимал присягу 8 сентября, никто не остался на военной службе, – рассказывает Валерий Костко. – Всех «ушли».

Еще через несколько лет представители спецслужб и МВД, принимавшие присягу под бел-красно-белым флагом, начнут охоту на людей с национальной символикой. К 20-летию знакового события его участники не смогут собраться вместе. Кто-то, как подполковник Николай Бирюков, не доживет, кто-то, как Владимир Бородач, вынужден будет эмигрировать. А лидер БЗВ Николай Статкевич и вовсе окажется за решеткой. Но их поступок сентября 92-го не стереть из памяти.

 
Размешчана : 8 лістапада 2012 14:41
Посты: 278
Заснавальнік Admin
 

Вось такія надпісы сталі з'яўляцца ў Гомелі !

 
Размешчана : 25 красавіка 2013 20:10
Посты: 278
Заснавальнік Admin
 

Знайшлося сведчанне, што ў XVII ст. у Маскве трымалі перакладчыкаў з беларускай

Беларусцамі ў Маскоўскай дзяржаве жыхароў усходняй Беларусі, пераважна Смаленшчыны і Віцебшчыны, пачалі называць з пачатку XVII стагоддзя.

 
Размешчана : 23 снежня 2016 23:32
Старонка 3 / 3
Падзяліцца: